アカウント名:
パスワード:
データベースのカラム/フィールド名のスペル過りは、現場でトラブルシューティングする際に致命的な時間ロスにつながるので勘弁してほしいですね。
「Flag」→「Frag」「List」→「Listo」
とかにやられた経験あり。
「art」→「a-to」はともかく「value」→「atai」→「atari」の三段飛びには、頭を抱えるしかありませんでした。
responceかresponseどっちが正しいのか、いちいち調べないと分からない
そういう皆さん、絶対
AdministratorAdministrater
でログインできない経験済みですよね。わかります。
lisenseなのかlicenseなのかwhich makes sense?とならないだけマシだと思います。
「cursor」→「corsol」も。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
アレゲはアレゲ以上のなにものでもなさげ -- アレゲ研究家
英語を話せるかどうかは別にしても (スコア:1)
変数名や関数・メソッド名の英語があからさまに間違えていたり(Typoならともかく)
イミフなローマ字だったりするとゲンナリするのは確かです。
# 私も英語は苦手なので、辞書や翻訳ツールは必須ですね。
Re: (スコア:1)
データベースのカラム/フィールド名のスペル過りは、
現場でトラブルシューティングする際に致命的な時間ロスにつながるので
勘弁してほしいですね。
「Flag」→「Frag」
「List」→「Listo」
とかにやられた経験あり。
Re:英語を話せるかどうかは別にしても (スコア:0)
Re:英語を話せるかどうかは別にしても (スコア:1)
「art」→「a-to」はともかく「value」→「atai」→「atari」の三段飛びには、
頭を抱えるしかありませんでした。
Re:英語を話せるかどうかは別にしても (スコア:1)
responceかresponseどっちが正しいのか、いちいち調べないと分からない
1を聞いて0を知れ!
Re:英語を話せるかどうかは別にしても (スコア:1)
そういう皆さん、絶対
Administrator
Administrater
でログインできない経験済みですよね。わかります。
Re: (スコア:0)
Re:英語を話せるかどうかは別にしても (スコア:1)
lisenseなのか
licenseなのか
which makes sense?とならないだけマシだと思います。
Re: (スコア:0)
「cursor」→「corsol」も。