アカウント名:
パスワード:
「なぜ英語がなくても大丈夫」などと非効率非理論的でバカげた客観視の足りないことを理系のくせに思うのかと
別にEngrishでも構わないもはや英語はアメリカ人とイギリス人専用のものではないのだから
日本特有の事情もあるそうですね。維新の前後にオランダ語・英語由来の自然科学諸概念をうまく漢字表現化できたものだから、自分の言語だけで自然科学を議論できるようになってしまった。
一方、アジア・アフリカの旧植民地では宗主国の言語で科学・政治を論じることになった。その流れで現代でも、途上国のインテリは旧宗主国の言語や英語で科学・政治を論じるのが普通に。一方日本では日本語で論じて、海外にでるときだけ英語。
#中国・台湾は日本が成功した漢字表現を輸入して中国語で科学・政治を論じてますね。##一方韓国では [ameblo.jp]
> 「なぜ英語がなくても大丈夫」などと非効率非理論的でバカげた客観視の> 足りないことを理系のくせに思うのかと
「英語がなくても大丈夫」とまでは思わないが小平邦彦さんや益川敏英さんみたいな存在はやはり英語の修辞の巧みさよりも内容のほうが大事なのだということを教えてくれる。
津軽弁が日本語であるのと同程度には英語です。文字に書かれれば問題にならないのでプログラマが習得すべき英語には関係のない話ですし。私も技術文書の読解には不自由しない程度に英語を読めますが、聞き取りは全くできません。
インド人もほぼ native ですね。
でもインド英語のヒアリングは大変。
>別にEngrishでも構わないいや、それは構ってくれ。
「Engrishではだめ」とか未だに言い出す人は、英語なんて不要と言い張る人と同じレベルですね。どちらも英語に対してコンプレックスしかない人です。
ネイティブスピーカーとしてではなくビジネスや旅行先などの共通語として使われる本当の意思疎通のために英語は、人によってバラバラ。現場に出てみれば分かります。
Engrish で表現しているのは、「英国・米国標準ではない発音」と「おかしな表記」の双方だと思いますが、前者は問題にならないし、後者は困りますね。
L と R の発音が区別つかないシリコンバレーの有力企業の副社長なんていくらでもいるでしょうが、そういう人のプレゼンテーションの表現は正確で簡潔でしょう。
私は、英語教育で読み書きを重視した明治政府の方針はそれほど悪くなかったと思いますね。読み書きや文法、高度な語彙や背景知識は、どんな環境でもきちんと時間をかけて教育されないと身つかないと思います。逆に、日常会話や発音なんて、現地にいれば結構短期間で十分な水準になるものではないでしょうか。
そんなのアメ公の偉い(偉そうな)奴か、自分が英語を正しく話せることを鼻にかけてる日本人とガチで仕事しなきゃいけない時だけだろうにそう、あなたみたいな
>そうだす。
ワロタwwwwwwwwww
自分の意見を主張さない人間はそれ以上に無能扱い/同意したと見なされるのですがね。「Engrishならしゃべらないほうがマシだ」という考えの裏に「黙っていれば空気を読んでくれるに決まってるのだから」という思い込みがあるのだったら甘すぎます。
それを理想論じゃなく本気で言っていて、それを突き通せる職場に居るの?(要はあなたの属している会社は全員正確な英語を扱える人たち?)だとしたら日本においては物凄く貴重だから大切にしたほうが良いよ。
あなたがその会社を去ることになったときに同条件満たす会社は多分見つからないから。(あなたは正確な英語を扱えない人がいる会社では働けないといってるんですよね?)
まぁ米国とかで働けるから良いやと思っているかもしれないけど、それなら中途半端に日本で探さずにさっさと外国に出るほうがあなたにとっても周りにとっても良いでしょうね。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
計算機科学者とは、壊れていないものを修理する人々のことである
むしろ訊きたい (スコア:0, フレームのもと)
「なぜ英語がなくても大丈夫」などと非効率非理論的でバカげた客観視の足りないことを理系のくせに思うのかと
別にEngrishでも構わない
もはや英語はアメリカ人とイギリス人専用のものではないのだから
Re:むしろ訊きたい (スコア:3, 興味深い)
「なぜ英語がなくても大丈夫」などと非効率非理論的でバカげた客観視の足りないことを理系のくせに思うのかと
日本特有の事情もあるそうですね。
維新の前後にオランダ語・英語由来の自然科学諸概念をうまく漢字表現化できたものだから、
自分の言語だけで自然科学を議論できるようになってしまった。
一方、アジア・アフリカの旧植民地では宗主国の言語で科学・政治を論じることになった。
その流れで現代でも、途上国のインテリは旧宗主国の言語や英語で科学・政治を論じるのが普通に。
一方日本では日本語で論じて、海外にでるときだけ英語。
#中国・台湾は日本が成功した漢字表現を輸入して中国語で科学・政治を論じてますね。
##一方韓国では [ameblo.jp]
Re:むしろ訊きたい (スコア:2)
> 「なぜ英語がなくても大丈夫」などと非効率非理論的でバカげた客観視の
> 足りないことを理系のくせに思うのかと
「英語がなくても大丈夫」とまでは思わないが小平邦彦さんや益川敏英さん
みたいな存在はやはり英語の修辞の巧みさよりも内容のほうが大事なのだ
ということを教えてくれる。
Re: (スコア:0)
ただ、内容だけで評価されるためには、
「天才級」にずば抜けている必要がある。
はっきり言って、普通は英語を学んだ方が近道。
なんというか、益川効果のようなものはたぶん、
(英語に関しては)一般の人にとっては逆効果だと思う。
「英語が出来なくてもすごい仕事が出来る」
という幻想を植え付けてしまう。
天才のマネを凡人がするなと言いたい。
ただ、英語出来るだけというウザイやつはむかつくけどね。
やっぱり、内容で勝負が基本。(英語は出来て当然・・・)
Re: (スコア:0)
そうそう。オーストラリア人も使うし。
Re:むしろ訊きたい (スコア:2)
あれは英語と似て非なるものです。
なにせ、米国に出張した豪州人が言葉が通じなくて困ったと言ってましたから。
Re: (スコア:0)
津軽弁が日本語であるのと同程度には英語です。文字に書かれれば問題にならないのでプログラマが習得すべき英語には関係のない話ですし。私も技術文書の読解には不自由しない程度に英語を読めますが、聞き取りは全くできません。
Re: (スコア:0)
ダータのことをデータと言ったり、トマトのことをトメイトと言ったり・・・
Re:むしろ訊きたい (スコア:1)
インド人もほぼ native ですね。
でもインド英語のヒアリングは大変。
Re: (スコア:0)
リスニングの間違いじゃないのかな。それともインド英語は聴覚機能に影響を及ぼすの?
Re: (スコア:0)
>別にEngrishでも構わない
いや、それは構ってくれ。
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
「Engrishではだめ」とか未だに言い出す人は、英語なんて不要と言い張る人と同じレベルですね。
どちらも英語に対してコンプレックスしかない人です。
ネイティブスピーカーとしてではなくビジネスや旅行先などの共通語として使われる本当の意思疎通のために英語は、人によってバラバラ。
現場に出てみれば分かります。
Re:むしろ訊きたい (スコア:1, 興味深い)
「Engrishでもいい」という人は、所詮その程度の人間です。
Engrishは聞き手に負担をかけます。止めましょう。
プレゼンで"All your base are belong to us"なんて言われたら俺まで死にたくなる。
Re:むしろ訊きたい (スコア:1)
Engrish で表現しているのは、「英国・米国標準ではない発音」と「おかしな表記」
の双方だと思いますが、前者は問題にならないし、後者は困りますね。
L と R の発音が区別つかないシリコンバレーの有力企業の副社長なんていくらでも
いるでしょうが、そういう人のプレゼンテーションの表現は正確で簡潔でしょう。
私は、英語教育で読み書きを重視した明治政府の方針はそれほど悪くなかった
と思いますね。読み書きや文法、高度な語彙や背景知識は、どんな環境でも
きちんと時間をかけて教育されないと身つかないと思います。
逆に、日常会話や発音なんて、現地にいれば結構短期間で十分な水準になる
ものではないでしょうか。
Re: (スコア:0)
そんなのアメ公の偉い(偉そうな)奴か、自分が英語を正しく話せることを鼻にかけてる日本人とガチで仕事しなきゃいけない時だけだろうに
そう、あなたみたいな
Re: (スコア:0)
Engrishが良くないのは間違っているからで、中学生レベル関係代名詞抜きでも正しい英語なら問題はないだす。
Re:むしろ訊きたい (スコア:2)
や、もちろん「正しい」方が通じやすい、てのはあるにしてもだ。
Re: (スコア:0)
そうだす。
Engrishは間違っているため通じないから良くない、それだけ。
運が良ければ相手が苦労して意味を汲み取ってくれるかもしれない、程度のものです。
安家電の説明書のおかしな日本語を目にしたことくらいあるでしょ。
通じないのを相手のせいにして恥じることのない#1543678のような人間のほうがよほどコミュニケーションを拒否しているとしか。
Re: (スコア:0)
>そうだす。
ワロタwwwwwwwwww
Re: (スコア:0)
ハナから相手にしない
Re: (スコア:0)
自分の意見を主張さない人間はそれ以上に無能扱い/同意したと見なされるのですがね。
「Engrishならしゃべらないほうがマシだ」という考えの裏に「黙っていれば空気を読んでくれるに決まってるのだから」という思い込みがあるのだったら甘すぎます。
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
それを理想論じゃなく本気で言っていて、それを突き通せる職場に居るの?
(要はあなたの属している会社は全員正確な英語を扱える人たち?)
だとしたら日本においては物凄く貴重だから大切にしたほうが良いよ。
あなたがその会社を去ることになったときに同条件満たす会社は多分見つからないから。
(あなたは正確な英語を扱えない人がいる会社では働けないといってるんですよね?)
まぁ米国とかで働けるから良いやと思っているかもしれないけど、それなら中途半端に
日本で探さずにさっさと外国に出るほうがあなたにとっても周りにとっても良いでしょうね。
Re: (スコア:0)
> (要はあなたの属している会社は全員正確な英語を扱える人たち?)
一語一句がすべて正しくはないにしろ、EngrishでOKと考える人はいないし、みんな正しい英語を扱う努力はしているよ。
学校なら文法ミスは減点されて当然だしそのための学校だが(義務教育だけでなく英会話学校でも文法ミスは指摘されます)、
それで大いに傷つく人がいるというのはコンプレックスの根深さを物語っているんだろうねえ。
Re: (スコア:0)