アカウント名:
パスワード:
Deprecatedって単語は聞いたことは少ない(意味は同じ)のだけど、よく使われる用語?
一般用語ではないが逸般用語としては普通に使われるねOSS触ったことがない系の方かな
日本語では普通「非推奨」とか「廃止予定」とか訳すから、そのまま「Deprecated」と書く手抜きは珍しいんじゃないかな。nagazouは本当にもう…
一般の文章だと日本語に訳すけど、ステータスを意味する場合なんかだとそのまま「deprecated」じゃないかなあ。
公式文書では「推奨されない機能」「非推奨」となっている。まあ機械翻訳なのであまり参考にするのもアレだがhttps://learn.microsoft.com/ja-jp/windows/whats-new/deprecated-features [microsoft.com]
タレコミ子だけど、窓の杜の記事では「非推奨」となっているけど、非推奨とDeprecatedはニュアンスが違うと感じるから意図的にDeprecatedに戻してタレ込んだ。だって「非推奨に変更」って書いたら書いたで、今度は「推奨しないけど使っていいのか?」とか言い出すでしょ。「Deprecatedに変更」なら、プログラマーは「ああこの機能は無くなるのね」って一発で理解できる。
Javaだろうが.NETだろうがPythonだろうがコメントにタグが用意されてるし、当然ドキュメントには反映されてるからプログラマ界隈では一般でしょう。
サンデープログラマーですらない別業界かにわかでしょう
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
あと、僕は馬鹿なことをするのは嫌いですよ (わざとやるとき以外は)。-- Larry Wall
Deprecated (スコア:0)
Deprecatedって単語は聞いたことは少ない(意味は同じ)のだけど、よく使われる用語?
Re:Deprecated (スコア:0)
Deprecatedって単語は聞いたことは少ない(意味は同じ)のだけど、よく使われる用語?
一般用語ではないが逸般用語としては普通に使われるね
OSS触ったことがない系の方かな
Re: (スコア:0)
日本語では普通「非推奨」とか「廃止予定」とか訳すから、そのまま「Deprecated」と書く手抜きは珍しいんじゃないかな。nagazouは本当にもう…
Re: (スコア:0)
一般の文章だと日本語に訳すけど、ステータスを意味する場合なんかだとそのまま「deprecated」じゃないかなあ。
Re: (スコア:0)
公式文書では「推奨されない機能」「非推奨」となっている。まあ機械翻訳なのであまり参考にするのもアレだが
https://learn.microsoft.com/ja-jp/windows/whats-new/deprecated-features [microsoft.com]
非推奨とDeprecatedはニュアンスが違う気がする (スコア:0)
タレコミ子だけど、窓の杜の記事では「非推奨」となっているけど、非推奨とDeprecatedはニュアンスが違うと感じるから意図的にDeprecatedに戻してタレ込んだ。
だって「非推奨に変更」って書いたら書いたで、今度は「推奨しないけど使っていいのか?」とか言い出すでしょ。
「Deprecatedに変更」なら、プログラマーは「ああこの機能は無くなるのね」って一発で理解できる。
Re: (スコア:0)
Javaだろうが.NETだろうがPythonだろうがコメントにタグが用意されてるし、当然ドキュメントには反映されてるからプログラマ界隈では一般でしょう。
Re: (スコア:0)
サンデープログラマーですらない別業界かにわかでしょう