OpenOffice.orgの日本人開発者が語る開発の現場 24
ストーリー by hylom
海外で活躍する日本人 部門より
海外で活躍する日本人 部門より
Kachi 曰く、
OpenOffice.org日本語プロジェクトのannouce-mlに、OpenOffice.orgプロジェクトに参加する日本人開発者である吉田浩平さんのインタビューが投稿された。
もともとソフトウェア開発がバックグラウンドにない人物が、ノベルにおいてフルタイムでOpenOffice.orgの開発に関わるようになったとか、OpenOffice.orgプロジェクトにおけるサンとの力関係とか、いろいろと楽しい情報が満載である。オープンソースでばりばり開発に関わってみたいと考えているソフトウェアエンジニアの皆さんにも刺激になる記事ではないだろうか。
プロセス (スコア:2, 参考になる)
a) upstream(暫定的なコミットのこと?)
b) 権限者が製品(OpenOfficeの次のリリース)に反映すると決断
c) 権限者が製品へのリポジトリにコミット
なんか抜けている気もしますがこんな感じなのでしょうか?
詳しい方のご回答よろしくお願いします。
Re:プロセス (スコア:2, 参考になる)
役割分担がはっきりしているので、誰が何の責任者をやっているか把握しておかないと先にすすめないような、かなり厳密なモデルで動いている印象です。
Re: (スコア:0)
というような様子が感じられます。
やっぱりMS-Office並みの品質になるのはまだまだ先ということですね。
修正しない責任というのは誰が持っているのかは不明なのでしょうか。
日本語周り、禁則処理、ぶら下げなどの問題解決にかかる時間 (スコア:0)
> 細かなパッチを山ほどIssueTrackerに上げているのですが、
> それらのパッチは(ほんとに簡単なものを除いて)
> 全く処理されてないのが現状です。
> 定期的にSunに催促するべきだという声もあるのですが、
の部分が興味深い。
日本語周りの初期設定の問題が解決されないのも、
上のような理由があるからなのかもしれないですね。
Re:日本語周り、禁則処理、ぶら下げなどの問題解決にかかる時間 (スコア:5, 参考になる)
吉田さんみたいにフルタイムでがっつり開発に携わっている方にとっては、処理されないパッチがたくさんあるのは不満なのかもしれませんが、余暇を利用してパッチを書いている私にとってはあまり不満に感じていなかったりします。パッチを投げた次の日に対応してくれても、私は本職で忙しくてその対応についていけなかったりするので、逆に自分が申し訳なく思ってしまいます。
また、パッチやリクエストを上げて放置されているものもあったりするのですが、頭を冷やして冷静に考えてみると、本当にそのパッチが必要か?とか冷静に自問すると、いくつかについてはさして優先順位は高くないものがいくつかあります。OpenOffice.orgぐらい大きなプロダクトで、かつ、コード一片が社会的に与える影響がそれなりに大きいものであると考えると、提案したパッチに対して待たされるぐらい慎重になったほうがいいのかもしれません。
ただ、実際には、単純にパッチを処理する人手が足りていないということなんだと思います。やはり、複雑で大きなパッチであればそのレビューに時間がかかってしまいますし、また、大きくOOoの仕様に影響するようなものはどうしても慎重にならざるを得ないです。そして、その慎重な姿勢はあまり批判すべきものではないと思います。
>日本語周りの初期設定の問題が解決されないのも、
>上のような理由があるからなのかもしれないですね。
この点については私は注意を払っていないのでちゃんとしたことは分からないのですが、単純に日本側からのプッシュが足りないだけのような気がします。それほど大きな変更でもなさそうですし。少なくとも私が自分のパッチを渡すときには、誇張のない範囲でできるだけその(日本市場などにおける)重要性伝えるようにしています。OOoの開発者も鬼ではないので、それがどれだけ重要であるかを理解した上で、できるだけ近いメジャーリリースで取り込んでくれるように取り計らってくれるはずです。
// Give me chocolates!
Re: (スコア:0)
Linuxがここまで大きくなったのもLinusというマネージャの存在があってのことでしょうし。
Re:日本語周り、禁則処理、ぶら下げなどの問題解決にかかる時間 (スコア:1)
http://japan.internet.com/busnews/20051102/5.html [internet.com]
OOo日本語MLに入ってたんだが (スコア:0)
ワンマン運営みたいな人で
参加したいならいつまでに返事を~
~私用で連絡撮れない人はどうするの?~
そう言う人はやる気がないものと見なして除外します
みたいな
気分悪いのでメール全部消したので正確ではないがこんな感じ
崩壊する時ってこんな感じなんでしょうかねぇ
Re: (スコア:0)
向こうの人って自分から期限付きでお願いするのって当たり前だし、いつ返事返されるかわからないってのもつらいしね。
Re:OOo日本語MLに入ってたんだが (スコア:1, 興味深い)
Re: (スコア:0, オフトピック)
アンパンマンの生みの親の人ですね
Re: (スコア:0)
「どうせ自称だろ」とか思ってそのまま私の中では終わったのですが…
あまり情報収集できてないので認識間違ってたら突っ込み願います。
Re: (スコア:0)
OOo関連の文書の翻訳者・査読者としてちゃんと出てきますよ
(どの程度の貢献になっているのかまでは私にはわかりませんが)
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
# OOo には不義理をしたので AC
Re: (スコア:0)
Re: (スコア:0)
OOoと金の話だったので、あっちのほうの話かと思ってた。