アカウント名:
パスワード:
中国茶には茶葉を圧縮して固めたものがあります。その中で「磚茶」は、お茶を長期保存するために、発酵させて紅茶や黒茶にしてレンガ状に固めたものです。飲むときには、削ってから淹れることが多いので、実質的に紅茶の抹茶や黒茶の抹茶になります。
碾茶 [wikipedia.org]は「てんちゃ」甜茶 [wikipedia.org]も「てんちゃ」と読むのだが磚茶 [wikipedia.org]は何て読むんだろう。
ジュアンチャ、ひちゃ、とうちゃ、せんちゃ
か。ちょっと読めないな。
つくり「専」は読み方も意味しているはずなので「せんちゃ」でいいのでは?「ひちゃ」「とうちゃ」は別の所で説明している碑茶、沱茶のことなんだろうと思いますが…?
しかしweblioちゃんは磚 [weblio.jp]は「セン」と読むのは理解しているのに磚茶 [weblio.jp]のことは「だんちゃ」(たんちゃ)と言う……
#メジャーではないんだろうけど、「磚」の訓読みが「かわら」であることから「かはらちゃ」(発音は「かわらちゃ」か?)という方も居る模様
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
吾輩はリファレンスである。名前はまだ無い -- perlの中の人
磚茶 (スコア:1)
中国茶には茶葉を圧縮して固めたものがあります。
その中で「磚茶」は、お茶を長期保存するために、発酵させて紅茶や黒茶にしてレンガ状に固めたものです。
飲むときには、削ってから淹れることが多いので、実質的に紅茶の抹茶や黒茶の抹茶になります。
Re: (スコア:0)
碾茶 [wikipedia.org]は「てんちゃ」
甜茶 [wikipedia.org]も「てんちゃ」と読むのだが
磚茶 [wikipedia.org]は何て読むんだろう。
か。ちょっと読めないな。
Re:磚茶 (スコア:0)
つくり「専」は読み方も意味しているはずなので「せんちゃ」でいいのでは?「ひちゃ」「とうちゃ」は別の所で説明している碑茶、沱茶のことなんだろうと思いますが…?
Re: (スコア:0)
しかしweblioちゃんは
磚 [weblio.jp]は「セン」と読むのは理解しているのに
磚茶 [weblio.jp]のことは「だんちゃ」(たんちゃ)と言う……
#メジャーではないんだろうけど、「磚」の訓読みが「かわら」であることから「かはらちゃ」(発音は「かわらちゃ」か?)という方も居る模様