アカウント名:
パスワード:
プログラミング言語で覚える必要のある英単語なんてJavaScriptでもせいぜい800個 [bornneet.com]。逆にこれだけ覚えれば世界中誰が書いたソースコードでも読めるようになる(内容を理解できるかはまた別の話)。それをローカライズしたら他の地域の人は読めないし逆に他の地域の人が書いたソースコードが読めない。メリットよりデメリットの方が多すぎる。
言語を切り替えたところで予約語の総数が変わるわけでもなし、めいめいが異なる言葉を使って通じ合えなくなるというバベルの塔への皮肉ですかね。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
日本発のオープンソースソフトウェアは42件 -- ある官僚
なぜわざわざローカライズするかな? (スコア:3, すばらしい洞察)
プログラミング言語で覚える必要のある英単語なんてJavaScriptでもせいぜい800個 [bornneet.com]。逆にこれだけ覚えれば世界中誰が書いたソースコードでも読めるようになる(内容を理解できるかはまた別の話)。
それをローカライズしたら他の地域の人は読めないし逆に他の地域の人が書いたソースコードが読めない。メリットよりデメリットの方が多すぎる。
Re:なぜわざわざローカライズするかな? (スコア:0)
言語を切り替えたところで予約語の総数が変わるわけでもなし、
めいめいが異なる言葉を使って通じ合えなくなるというバベルの塔への皮肉ですかね。