アカウント名:
パスワード:
のうがた と読んでしまう
Rendezvousをれんでずヴぉうすとかよんでおけばいいよ。#ランデブーポイントに彼女が現れませんどうすればいいですか
そりゃランデブーは元々はフランス語なんだから、英語読みじゃ音が合わないのは当たり前だ。デビュー(Debut)なんかもね。
アンケートやその言い換え語のクェスチョネア、他もろもろあるなあ。マーケティングや広報のセクションと係わるとそういう用語が増える感じ。
※あくまで1ユーザの感想です。
情報産業がほぼ英語でそろってるだけでたいていの業種はごちゃまぜですが。germanと書いてゲルマンと読む。
そもそも統一した読み方しない
逆にフランス人はAndroidそのままじゃ「あんどろわ」って発音になってしまうから、今まで違和感あったんだと思うぞ。一般名詞はandroïdeって書くらしいが。
ヌガー(Nougat)も元はフランス語だから最後のtを発音しないんだね。
なんで元コメじゃなくてここにつけるの
「ヌガー」はフランス語由来じゃないと思ってるんでしょうね。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
一つのことを行い、またそれをうまくやるプログラムを書け -- Malcolm Douglas McIlroy
どうしてもヌガーと読めない (スコア:0)
のうがた と読んでしまう
Re:どうしてもヌガーと読めない (スコア:1)
Rendezvousをれんでずヴぉうすとかよんでおけばいいよ。
#ランデブーポイントに彼女が現れませんどうすればいいですか
Re: (スコア:0)
そりゃランデブーは元々はフランス語なんだから、英語読みじゃ音が合わないのは当たり前だ。
デビュー(Debut)なんかもね。
Re:どうしてもヌガーと読めない (スコア:1)
アンケートやその言い換え語のクェスチョネア、他もろもろあるなあ。
マーケティングや広報のセクションと係わるとそういう用語が増える感じ。
※あくまで1ユーザの感想です。
Re: (スコア:0)
情報産業がほぼ英語でそろってるだけでたいていの業種はごちゃまぜですが。
germanと書いてゲルマンと読む。
ゲルマンスープレックス (スコア:0)
そもそも統一した読み方しない
Re: (スコア:0)
逆にフランス人はAndroidそのままじゃ「あんどろわ」って発音になってしまうから、今まで違和感あったんだと思うぞ。一般名詞はandroïdeって書くらしいが。
Re: (スコア:0)
ヌガー(Nougat)も元はフランス語だから最後のtを発音しないんだね。
Re: (スコア:0)
なんで元コメじゃなくてここにつけるの
Re: (スコア:0)
「ヌガー」はフランス語由来じゃないと思ってるんでしょうね。