アカウント名:
パスワード:
恥ずかしくないのかなぁ、この肩書き。
日本で、英語由来のカタカナがきで使うと恥ずかしいものかもしれないが北米であったり、英語使ってであれば何も恥ずべきシロモノではないと思う。細かい条件で(日本で、日本語話者を相手に…など)こだわりすぎていませんか?
いやその、カタカナ書きの「エバンジェリスト」が恥ずかしそうに思えるんでなくて、*DevOps*が付いているからヘンテコな感じがするという話なんでしょう。
それはDevOpsに対して疑念・猜疑心を抱いているということなのではないか?と言っては言葉が過ぎるでしょうか?
// Evangelist であると自称して開き直らないとやってられないミッション// だという事を否定するつもりはありません。DevOps 如何に関わらず。
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
犯人は巨人ファンでA型で眼鏡をかけている -- あるハッカー
MicrosoftのDevOpsエバンジェリストの牛尾氏 (スコア:1)
恥ずかしくないのかなぁ、この肩書き。
Re: (スコア:1)
日本で、英語由来のカタカナがきで使うと恥ずかしいものかもしれないが
北米であったり、英語使ってであれば何も恥ずべきシロモノではないと思う。
細かい条件で(日本で、日本語話者を相手に…など)こだわりすぎていませんか?
Re: (スコア:0)
いやその、カタカナ書きの「エバンジェリスト」が恥ずかしそうに思えるんでなくて、*DevOps*が付いているからヘンテコな感じがするという話なんでしょう。
Re:MicrosoftのDevOpsエバンジェリストの牛尾氏 (スコア:1)
それはDevOpsに対して疑念・猜疑心を抱いているということなのではないか?
と言っては言葉が過ぎるでしょうか?
// Evangelist であると自称して開き直らないとやってられないミッション
// だという事を否定するつもりはありません。DevOps 如何に関わらず。