Re:差分翻訳です
投稿者:bero (2005年10月24日 17時09分)、コメント先:KDE、日本語翻訳の達成状況は60%以下
投稿者:bero (2005年10月24日 17時09分)、コメント先:KDE、日本語翻訳の達成状況は60%以下
投稿者:elf2000 (2005年10月24日 16時19分)、コメント先:KDE、日本語翻訳の達成状況は60%以下
投稿者:midcpp (2005年10月24日 9時31分)、コメント先:KDE、日本語翻訳の達成状況は60%以下
投稿者:greentea (2005年10月24日 2時54分)、コメント先:KDE、日本語翻訳の達成状況は60%以下
投稿者:Anonymous Coward (2005年10月24日 1時02分)、コメント先:KDE、日本語翻訳の達成状況は60%以下
投稿者:konqi (2005年10月24日 1時01分)、コメント先:KDE、日本語翻訳の達成状況は60%以下
投稿者:midcpp (2005年10月24日 0時51分)、コメント先:KDE、日本語翻訳の達成状況は60%以下
投稿者:midcpp (2005年10月23日 20時18分)、コメント先:KDE、日本語翻訳の達成状況は60%以下
投稿者:Anonymous Coward (2005年10月23日 17時13分)、コメント先:KDE、日本語翻訳の達成状況は60%以下
投稿者:Anonymous Coward (2005年10月23日 9時29分)、コメント先:KDE、日本語翻訳の達成状況は60%以下
※ただしPHPを除く -- あるAdmin